it's tripping over broken glass.
don't undress my love
you might find a mannequin:
don't undress the mannequin
you might find
my love.
she's long ago
forgotten me.
she's trying on a new
hat
and looks more the
coquette
than ever.
she is a
child
and a mannequin
and death.
I can't hate
that.
she didn't do
anything
unusual.
I only wanted her
to.
русский перевод
you might find a mannequin:
don't undress the mannequin
you might find
my love.
she's long ago
forgotten me.
she's trying on a new
hat
and looks more the
coquette
than ever.
she is a
child
and a mannequin
and death.
I can't hate
that.
she didn't do
anything
unusual.
I only wanted her
to.
русский перевод
)) он конечно шокирующе откровенный. хм, местами...
но и чертовки точно умеет описывать некоторые вещи.
но это сравнение с манекеном меня сразило.
согласна - не без эпатажа. но и не без своей особенной харизмы.
да, первые 5-6 строчек просто выносят мозг.